Parce que la culture, c'est comme la confiture... 200 anecdotes plus étonnantes les unes que les autres pour booster ta culture, satisfaire ta curiosité et briller lors du prochain repas de famille !
Stimule tes neurones, booste ta culture et apprends en t'amusant !
De la culture antique aux sciences, de la gastronomie au cinéma, en passant par la psychologie et la géographie : 200 anecdotes surprenantes, rafraichissantes et savoureuses.
Kalina Caspard interroge chaque jour le monde qui l'entoure et partage quotidiennement ses anecdotes culturelles, toutes plus étonnantes les unes que les autres.
Un livre à partager entre amis ou en famille, pour s'amuser, étoffer sa culture ou préparer ses examens.
Les Cahiers de Psychologie Clinique sont une revue semestrielle interdisciplinaire ouverte à l'expression des diverses approches en psychologie clinique et en psychothérapie. Elle publie des articles cliniques, des articles de recherche, de description et d'évaluation de démarches psychothérapeutiques, de présentation et d'analyse des formations en santé mentale, des notes de lecture. Elle ouvre aussi ses colonnes à l'expression de réflexions sur les problèmes sociaux, éthiques ou politiques liés à l'exercice de la psychologie clinique.
Que la promotion du citoyen dans l'espace public passe par la maitrise des outils symboliques, et particulièrement du langage, est chose bien connue. Ce que l'on croit aussi savoir, c'est que les usagers éprouveraient de plus en plus de mal à maitriser ces outils. Et ce déficit serait surtout criant chez les francophones. La langue française n'est-elle pas perçue, à tort ou à raison, comme difficile, exigeante et trop dépendante d'une tradition élitiste ? S'il s'avérait que cette crise a bien lieu, il y aurait là un grave problème social : comment accepter que des usagers se sentent exclus de leur propre langue et de celle de la Cité ? Les organismes chargés de la politique des langues dans la francophonie septentrionale (France, Québec, Belgique, Suisse) ont voulu s'emparer de ce problème dans un colloque dont on trouvera les traces dans le présent volume. Les textes ici réunis à leur initiative étudient les représentations qui bloquent l'appropriation de la langue et envisagent les moyens d'agir sur elles ; ils proposent des pratiques didactiques propres à favoriser l'appropriation de la langue ; ils donnent à réfléchir sur les réformes de la langue susceptibles de renforcer son appropriabilité. En balisant les pistes menant à une meilleure appropriation du français par les francophones et les non francophones, ces travaux visent une réduction du cout social de la non-maitrise de la langue et, en dernière instance, une meilleure intégration de tous à la vie de la Cité.
Une étude novatrice sur les dérivés dits "parasynthétiques" en français, fondée sur l'analyse d'occurrences authentiques de dérivés observées en discours, dans leur contexte d'emploi.
Quelle différence y a-t-il entre les dérivés du type déboutonner et dévisser d'une part, les dérivés du type dépoter et désherber d'autre part ?
Les premiers sont traditionnellement décrits comme des verbes préfixés sur un verbe simple, tandis que les seconds appartiennent à la classe des formations dites 'parasynthétiques', dont la caractéristique principale réside dans l'ajout pour ainsi dire simultané de trois éléments - préfixe, base et suffixe - sans qu'une étape intermédiaire soit attestée.
Certains adjectifs comme sous-marin ou antigrippal sont parfois également décrits comme relevant de la parasynthèse, du fait que leur sens se traduit plus adéquatement en référence à la base substantivale mer et grippe qu'à marin et grippal.
Le présent ouvrage propose une étude syntaxique et sémantique approfondie de deux classes de faits, les dé-Verbes parasynthétiques et les dérivés en anti-, qui constituent un domaine d'étude privilégié pour interroger les catégories traditionnelles, préfixes vs prépositions.
Une analyse fine du comportement distributionnel de certains morphèmes présentant à la fois une variante préfixale et une variante prépositionnelle aboutit à une typologie des morphèmes « antéposés » à un nom ; l'auteure introduit le terme de pré-morphèmes pour référer à cette nouvelle catégorie grammaticale.
Dans le domaine de la préfixation en anti-, une approche méthodologique basée sur des investigations empiriques a permis de mettre au jour des faits méconnus, tels les phénomènes de variation dans le comportement combinatoire du préfixe anti- : des emplois comme anti-les méchants libéraux, le patch antirondeurs disgracieuses ou les arrêtés anti « arabes du coin » incitent à penser que anti- investit désormais certains contextes 'prépositionnels' ; les occurrences comme anti-roman policier, anticolliers ou encore anti-joli(e) et anti-douillet témoignent, quant à eux, de la créativité lexicale à l'oeuvre dans les dérivés à valeur antonymique.
Revue scientifique internationale, Travaux de linguistique a comme domaine d'étude privilégié la langue française abordée par le biais de la recherche en linguistique générale.
Elle a pour ambition d'assurer un quadruple rôle de recherche, de documentation, de critique et de communication qui la destine tout à la fois aux spécialistes, aux enseignants et à un public cultivé.
La revue pratique la lecture en double anonyme. Pour garantir une évaluation de qualité, les deux lecteurs sont toujours choisis parmi les spécialistes du sujet en question.
La revue Travaux de linguistique est publiée avec l'aide financière du Fonds de la Recherche Scientifique-FNRS et de la Fondation universitaire.