L'usine

Hiroko Oyamada

Silvain Chupin (Traduction)

Traduit du JAPONAIS par SILVAIN CHUPIN

Résumé

L'Usine, un gigantesque complexe industriel de la taille d'une ville, s'étend à perte de vue. C'estlà qu'une femme et deux hommes, sans liens apparents, vont désormais travailler à des postes pour le moins curieux. L'un est chargé d'étudier des mousses pour végétaliser les toits. L'autre corrige des écrits de toutes sortes dont l'usage reste mystérieux. La dernière est préposée à la déchiqueteuse de documents. Très vite, la monotonie et l'absence de sens les saisissent, mais lorsqu'il faut gagner sa vie, on est prêt à accepter beaucoup de choses... Même si cela implique de voir ce lieu de travail pénétrer chaque strate de son existence ?

Dans une ambiance kafkaïenne où la réalité perd peu à peu de ses contours, et alors que d'étranges animaux commencent à rôder dans les rues, les trois narrateurs se confrontent à l'emprise grandissante de l'Usine. Hiroko Oyamada livre un roman sur l'aliénation au travail où les apparences sont souvent trompeuses.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Hiroko Oyamada

  • Traducteur

    SILVAIN CHUPIN

  • Éditeur

    Christian Bourgois

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    12/09/2024

  • Collection

    Satellites

  • EAN

    9782267048155

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    216 Pages

  • Longueur

    17.8 cm

  • Largeur

    10.8 cm

  • Épaisseur

    1.4 cm

  • Poids

    147 g

  • Lectorat

    Tout public

  • Diffuseur

    CDE - Centre de Diffusion de l'Edition

  • Support principal

    Poche

Hiroko Oyamada

Hiroko Oyamada, née le 2 novembre 1983 à Hiroshima, est une romancière japonaise. Saluée dès sa première publication, L'Usine, elle a ensuite reçu le prix Akutagawa 2014 pour Le Trou.

Silvain Chupin

empty