Le dit de hôgen le dit de heiji

Traduit du JAPONAIS par RENE SIEFFERT

À propos

c'est au milieu du xiie siècle que commence l'histoire du dit de hôgen.
le japon vient de connaître la période la plus brillante de sa civilisation, et deux groupes mènent le jeu politique: d'une part la cour, dominée par les fujiwara, et d'autre part le clan des guerriers avec à leur tête les taïra et les minamoto, rivaux mais pas encore ennemis déclarés. les dits de hôgen et de heiji relatent une véritable révolution : l'éviction des fujiwara et la lutte sanglante pour le pouvoir entre les deux clans.
on assiste ainsi à l'irruption de la province dans les affaires de la ville et à la naissance d'une classe féodale qui va contester le pouvoir central pendant des siècles. ces récits constituent la source où puiseront, à toutes les époques, les romanciers et les dramaturges. ils étaient à l'origine colportés par des aveugles, les moines au biwa, qui les racontaient partout, village ou château, à travers l'archipel.
aujourd'hui, leurs thèmes vivent encore au théâtre, au cinéma et à la télévision.


Rayons : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Auteur(s)

    Anonyme

  • Traducteur

    RENE SIEFFERT

  • Éditeur

    Verdier

  • Distributeur

    Sodis

  • Date de parution

    05/04/2007

  • Collection

    Poche

  • EAN

    9782864325017

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    310 Pages

  • Longueur

    17.8 cm

  • Largeur

    10.8 cm

  • Épaisseur

    1.4 cm

  • Poids

    188 g

  • Diffuseur

    CDE - Centre de Diffusion de l'Edition

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

empty